It is no pleasure looking through thease any longer beacuse nature is one thing that really must be experience.中文意思是什么?I happened to be upstairs at dusk when the window was open.这句的意思是不是:当窗户开着的时候,我恰

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/05/20 19:22:39
Itisnopleasurelookingthroughtheaseanylongerbeacusenatureisonethingthatreallymustbeexperience.中文意思是什么

It is no pleasure looking through thease any longer beacuse nature is one thing that really must be experience.中文意思是什么?I happened to be upstairs at dusk when the window was open.这句的意思是不是:当窗户开着的时候,我恰
It is no pleasure looking through thease any longer beacuse nature is one thing that really must be experience.
中文意思是什么?
I happened to be upstairs at dusk when the window was open.
这句的意思是不是:当窗户开着的时候,我恰好在黄昏时刻上了楼.

It is no pleasure looking through thease any longer beacuse nature is one thing that really must be experience.中文意思是什么?I happened to be upstairs at dusk when the window was open.这句的意思是不是:当窗户开着的时候,我恰
走马观花是没有任何乐趣的,因为自然是一种需要真正去历练的东西.
下面一句你如果觉得理解得不合适的话可以这样看:
窗户开着的时候,我正好站在楼上,迎着黄昏.

第一句有语病,而且前后文不完整,只能猜测
It is no pleasure looking through THESE any longer beacuse nature is one thing that really must be experienceD.
纸面上的研究已经没有任何乐趣了,自然是需要自己去感受的。
I happened to be upstairs ...

全部展开

第一句有语病,而且前后文不完整,只能猜测
It is no pleasure looking through THESE any longer beacuse nature is one thing that really must be experienceD.
纸面上的研究已经没有任何乐趣了,自然是需要自己去感受的。
I happened to be upstairs at dusk when the window was open.
当窗户开着的时候,黄昏时刻我恰好在楼上。

收起

第一句不是原文或不是说英语的人写的
当窗户开着的时候,我正好在楼上,那时正是黄昏