英语翻译So ,as the running of the bulls begins in a place far and far away,the Lamborghini takes off.The story goes something like this,a beautiful and energetic fighting bull named Lamborghini has a hot heart,the matador was moved ,and kept his

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/05/09 18:18:23
英语翻译So,astherunningofthebullsbeginsinaplacefarandfaraway,theLamborghinitakesoff.Thestorygoessomethin

英语翻译So ,as the running of the bulls begins in a place far and far away,the Lamborghini takes off.The story goes something like this,a beautiful and energetic fighting bull named Lamborghini has a hot heart,the matador was moved ,and kept his
英语翻译
So ,as the running of the bulls begins in a place far and far away,the Lamborghini takes off.The story goes something like this,a beautiful and energetic fighting bull named Lamborghini has a hot heart,the matador was moved ,and kept his life in the end.
And where did Lamborghini go from there?Well ,wherever it was,we all know one thing:He got there real fast.

英语翻译So ,as the running of the bulls begins in a place far and far away,the Lamborghini takes off.The story goes something like this,a beautiful and energetic fighting bull named Lamborghini has a hot heart,the matador was moved ,and kept his
当斗牛节在一处老远的地方展开之际﹐Lamborghini的故事也开始.这个故事大致上
是这样的﹐一头美丽及活力充沛的称为Lamborghini的斗牛充满著斗心﹐斗牛士受到
感动﹐於是在完场时让它活下去.
Lamborghini其後从斗牛场去了那里﹖噢﹐无论去了那里﹐我们都知道一事﹕它很快
便到达.
注﹕
(1) 这里混淆之处
乃是谈及2项的与牛有关的活动
其一是‘奔牛节’
其二是‘斗牛’
(2) 首句前半部是谈及‘奔牛节’
所以有the running of the bulls的说法
奔牛节是在窄小的街道上放出牛群追赶群众
(3) the Lamborghini takes off
Lamborghini是一头斗牛的名字
一般的用法不用the
事实上﹐下文谈及这牛时不用the
所以the Lamborghini应有特别的意思
当连同 take off (展开)
以及 the story 来理解
这里译为'Lamborghini的故事'
(4) 斗牛活动中被斗的牛最後都要死的
kept his life in the end
这句的意思便是指 它获放生.
(5) moved 感动
(6) his life- his这里是指‘牛的’
不是‘斗牛士的’
以下想问一问
这是否与名车‘林宝坚尼’有关
这只牛Lamborghini与名车‘林宝坚尼’相同
而文未的最後一句He got there real fast.
在意思上有点使人联想到这部名车
如不麻烦
请告知
如果是的话
the Lamborghini takes off便可解释为
林宝坚尼的起源便开始

因此,作为奔牛开始的地方远,远离,兰博基尼起飞。故事是这样的,一个美丽和充满活力的斗牛兰博基尼有一个名为热的心,斗牛士被感动了,存放在结束自己的生命。
兰博基尼是何时何地从那里去?那么,无论它时,我们都知道一件事情:他到了那里很快。...

全部展开

因此,作为奔牛开始的地方远,远离,兰博基尼起飞。故事是这样的,一个美丽和充满活力的斗牛兰博基尼有一个名为热的心,斗牛士被感动了,存放在结束自己的生命。
兰博基尼是何时何地从那里去?那么,无论它时,我们都知道一件事情:他到了那里很快。

收起

因此,随着公牛在一个地方开始跑的越来越远,Lamborghini离开了。故事就这样开始了,一只名叫Lamborghini的漂亮而精力充沛的公牛有一颗火热的心,斗牛士开始移动了,并且保留公牛的生命到最后。
Lamborghini要从这儿到哪里呢?不管它去哪里,我们所知道的一件事情就是:它到那里的速度确实很快。...

全部展开

因此,随着公牛在一个地方开始跑的越来越远,Lamborghini离开了。故事就这样开始了,一只名叫Lamborghini的漂亮而精力充沛的公牛有一颗火热的心,斗牛士开始移动了,并且保留公牛的生命到最后。
Lamborghini要从这儿到哪里呢?不管它去哪里,我们所知道的一件事情就是:它到那里的速度确实很快。

收起

因此,作为奔牛开始的地方远,远离,兰博基尼起飞。故事是这样的,一个美丽和充满活力的斗牛兰博基尼有一个名为热的心,斗牛士被感动了,存放在结束自己的生命。 兰博基尼是何时何地从那里去?那么,无论它时,我们都知道一件事情:他到了那里很快...

全部展开

因此,作为奔牛开始的地方远,远离,兰博基尼起飞。故事是这样的,一个美丽和充满活力的斗牛兰博基尼有一个名为热的心,斗牛士被感动了,存放在结束自己的生命。 兰博基尼是何时何地从那里去?那么,无论它时,我们都知道一件事情:他到了那里很快

收起

英语翻译这里的so.as 英语翻译Do the shapes “minimize” overlapping individual shadows that are cast,so as to maximize exposure? 英语翻译please make sample as photo make the hearts more even not so cracky 英语翻译As the sayings as is the huaband ,so is the 英语翻译主要是not so much as 英语翻译There are few sounds so exciting in Manhattan as those of fire engines dashing through the night.句型:There are few.so .as. 英语翻译there is no place so good as this for feeling the contrast between light and darkness怎么翻译.no so good as..是个词组吗? 英语翻译nothing in education is so astonishing as the amount of ignorance it accumulates in the form of inert facts In so long as the life has The Sky Looks So Blue As My 英语翻译represent the problem as thoroughly as possi- ble,but not so thoroughly as to lose sensitivity to change in the elements; consider the environment surrounding the problem; identify the issues or attributes that contribute to the solution; Just as the saying goes:so many people,so many As strange,so brave,and for the distance,so beautiful 英语翻译the world havent anything can be save without change.the country even the mainland so as the love what the small than that. 英语翻译elements of the language label pieces of content such as “paragraph,” “list,” “table,” and so on. 高手赐教,英语翻译The otherwise clean-cut,proper businessman had never before considered so much as getting an ear pierced. 英语翻译The main reason for the population growth isn't so much a rise in birth rate as fall in death rates as result of improvements in medical care.为什么用as 这里的as怎么解释?