英语翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/04/30 08:50:32
英语翻译英语翻译英语翻译尽力翻了,水平有限,翻译的不好凑合着看吧.その日が终わり あの日になれば只要结束了这一天,只要到了那一天この痛みもやがて愈えてゆく伤痛也将马上愈合苦しみさえも 悲しみさえも就连

英语翻译
英语翻译

英语翻译
尽力翻了,水平有限,翻译的不好 凑合着看吧.

その日が终わり あの日になれば 只要结束了这一天,只要到了那一天
この痛みもやがて愈えてゆく 伤痛也将马上愈合
苦しみさえも 悲しみさえも 就连痛苦,就连悲伤
淡い色に身を沈め 成为淡淡的颜色在身体中沉淀
うつろう花にも 巡り巡る季节も 花开花谢也好 四季轮回也罢
小鸟の啭る呗にも 仆らの见る梦にも 小鸟婉转的歌声也好 我们的梦也罢
永远はなくて追忆の中へ 都消失在永恒的记忆中
星屑はそれを见ている 有星辰在守望着它
変わらぬ爱に愿えば 向着不会变的爱许愿的话
溢れるまでの想いは 满满溢出的思念会
あの日が梦となり 在那一天的梦的旁边
微笑みだして 露出微笑
静かな朝が来る 安静的早晨会到来
忘れたいな 梦みたいな 想要忘却,如梦一般
君の过去を すべてすべて 把你的过去,以及一切的一切
花のような 君の声は   你的声音 如同花一样
仆にはもう 优しすぎるよ 对我已经 非常非常温柔了
だけど 但是
涙が溢れて 眼泪却止不住
知らない场所で仆の耳に 在陌生的地方在我的耳边
嗫きかけ消えゆく 呢喃的碎语开始消失不见
その日が终わり あの日になれば 只要结束了这一天 只要到了那一天
この痛みもやがて忘れ去り 这伤痛就会马上被忘却
けど爱しみは 爱しみだけは 但是爱,只有爱啊
忘れることはないだろう 是怎么也无法被忘却的吧
ひだまりの诗は 君のことを照らして 朝着阳光的诗 把你照亮
いつか见た云の流れも 还有曾经见过的流云
何もかもが変わらず 一切都没有变
永远はあるよ追忆の中に 永远是存在的 在记忆中
星屑はそれを见ている 有星辰在守望着它
変わらぬ爱に愿えば 向不会变的爱许愿的话
溢れるまでの想いは 满满溢出的思念会
あの日が梦となり 在那一天的梦的旁边
微笑みだして 露出了微笑
静かな朝が来る 安静的早晨会到来
その日が终わり あの日になれば 如果结束了这一天,如果到了那一天
この痛みもやがて忘れ去る 这伤痛也会马上被忘却
苦しみさえも  悲しみさえも 痛苦也好 悲伤也好
その日のことも あの日のことも 这天的事也好 那天的事也罢
うつろう花も  巡る季节も 花开花谢也好 四季轮回也罢
仆の命も    君への想い出も 我的生命也好 对你的思念也罢