英语翻译china has made big steps in economic and technologic exchange and cooperation with the outside world.A large amount of foreign investment is pouring in and joint ventures are mushrooms in the coastal areas special economic zones have been
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/05/13 16:05:30
英语翻译china has made big steps in economic and technologic exchange and cooperation with the outside world.A large amount of foreign investment is pouring in and joint ventures are mushrooms in the coastal areas special economic zones have been
英语翻译
china has made big steps in economic and technologic exchange and cooperation with the outside world.A large amount of foreign investment is pouring in and joint ventures are mushrooms in the coastal areas special economic zones have been set up in shenzhen,yangtze river delta ,pear river delta,bohai bay etc,pudong is increasingly popular,you can't go to see pudong
pudong flaunt ist ambition through such buildings as the oriental pearl tower,the 88-story jing mao tower that is the world's highest hotel ,the Grand hyatt shanghai pudong new international airport is already in operation linking all these to the old city cen ter are road tunnels and a pair of new bridges A second line of the new subway system has already been tunneled beneath the huangpu pudong is unrecognizable to anyone who has not visited it during the past 10 years
的英文翻译
英语翻译china has made big steps in economic and technologic exchange and cooperation with the outside world.A large amount of foreign investment is pouring in and joint ventures are mushrooms in the coastal areas special economic zones have been
中国与外界的经济技术上的交流与合作有了长足的进展.许许多得多的外国投资都大规模进驻,合资企业也如雨后春笋般在我国的沿海经济特别行政区建立,如:深圳,长江三角区,珠江三角区,渤海海湾等.其中,浦东近来更加是难以想象地受欢迎.
东方明珠电视塔,88层高的金茂大厦中那世界最高酒店——凯悦酒店等,都在夸耀着上海发展的雄心;上海浦东国际机场也已经与那些较旧的城市道路交通管道(道路,一些新建的桥梁等)形成了联合交通网络;新地铁系统的第二条线路也已经在黄浦江下面开挖.如果你过去十年间都没去过浦东的话,那么你现在去已经认不出她了.
PS 感觉这个英文就是从中文机翻过去的,没有标点,语法也有错误,故本人勉强翻译之,如有不对之处还望谅解.
英文某些地方都有问题,材料很老。。。
中国在经济上有很大的步骤和技术交流与合作,外面的世界大量的外国投资正下着倾盆大雨,合资企业是蘑菇在沿海经济特区设立了在深圳、长江三角洲、珠江三角洲等,浦东是渤海湾日益流行,你不能去看浦东
通过这样的雄心壮志是浦东标榜的建筑物,东方明珠塔,88-story毛精,是世界上最高的旅馆,上海金茂君悦浦东新国际机场已经在操作连接所有这些古老的城市公路隧道上方和怪兽是《一双新的桥第二个系列的新地铁...
全部展开
中国在经济上有很大的步骤和技术交流与合作,外面的世界大量的外国投资正下着倾盆大雨,合资企业是蘑菇在沿海经济特区设立了在深圳、长江三角洲、珠江三角洲等,浦东是渤海湾日益流行,你不能去看浦东
通过这样的雄心壮志是浦东标榜的建筑物,东方明珠塔,88-story毛精,是世界上最高的旅馆,上海金茂君悦浦东新国际机场已经在操作连接所有这些古老的城市公路隧道上方和怪兽是《一双新的桥第二个系列的新地铁系统已经tunneled浦东黄浦江下对任何人都是识别访问它在过去的10年
收起