英语翻译a real estate agent,attacted to his current job because he loves fixing up old homes,decribes buying properties that need a little tender loving care to make them more saleable

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/05/05 04:29:08
英语翻译arealestateagent,attactedtohiscurrentjobbecausehelovesfixingupoldhomes,decribesbuyingpropertiest

英语翻译a real estate agent,attacted to his current job because he loves fixing up old homes,decribes buying properties that need a little tender loving care to make them more saleable
英语翻译
a real estate agent,attacted to his current job because he loves fixing up old homes,decribes buying properties that need a little tender loving care to make them more saleable

英语翻译a real estate agent,attacted to his current job because he loves fixing up old homes,decribes buying properties that need a little tender loving care to make them more saleable
一楼翻译的什么啊
好的经纪人喜欢自己的事业,是因为他愿意花时间整理呵护旧房子,使之更容易出售

一个房地产经纪人,引起他的目前的工作的原因是,他爱修理旧的家园,购买和迫切需要一点温柔呵护,使他的房产变得更畅销
复制我的天天来月经!!

attacted你写错了吧!是不是attached,如果是的话,那这句话的意思是一个房地产经纪人,由于他目前的工作,因为他爱定了的老房子,介绍购买物业,需要一点点温柔呵护,使之更实用介绍购买物业,需要一点点温柔呵护,使之更实用 通顺么?我怎么看不懂吖?...

全部展开

attacted你写错了吧!是不是attached,如果是的话,那这句话的意思是一个房地产经纪人,由于他目前的工作,因为他爱定了的老房子,介绍购买物业,需要一点点温柔呵护,使之更实用

收起

一位房地产经纪人,因工作关系,喜爱修补老房子。他介绍买进需要一点细心打理以使其更畅销的房产。
attacted 应该是attahted
decribe应该是describe

影响一个房地产经纪人从事目前工作的原因是他很喜欢老房子他向有购买能力的人介绍房子给迫切需要一些温柔和呵护的人介绍物业,所以他的房产更为畅销