英语翻译时至今日,艾菲尔铁塔这位世纪老人已有一百多岁了,他是法国工业革命后现代艺术在建筑领域的一个完美表现.他独特的全金属结构在当时确实是太为改革 创新:艾菲尔铁塔由一百五

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/05/29 10:37:59
英语翻译时至今日,艾菲尔铁塔这位世纪老人已有一百多岁了,他是法国工业革命后现代艺术在建筑领域的一个完美表现.他独特的全金属结构在当时确实是太为改革创新:艾菲尔铁塔由一百五英语翻译时至今日,艾菲尔铁塔这

英语翻译时至今日,艾菲尔铁塔这位世纪老人已有一百多岁了,他是法国工业革命后现代艺术在建筑领域的一个完美表现.他独特的全金属结构在当时确实是太为改革 创新:艾菲尔铁塔由一百五
英语翻译
时至今日,艾菲尔铁塔这位世纪老人已有一百多岁了,他是法国工业革命后现代艺术在建筑领域的一个完美表现.他独特的全金属结构在当时确实是太为改革 创新:艾菲尔铁塔由一百五十万个铆钉连接固定,艾菲尔先生还曾决定将18038个铸铁配件更换为更为轻巧坚固的合金配件,所以,最后建成的艾菲尔铁塔非常 “轻”.在它所矗立的水泥地面上,每平方厘米只承受4.5公斤的压力.它的总重量是10000吨,其中包括7300吨的四脚金属支架.它的四个支点间形成 了一个边长为125米的正方形.艾菲尔铁塔的1665级阶梯能将您送至310米高度的塔顶.加上塔顶部天线的高度,艾菲尔铁塔总高度为324米.它的第二 层在离地面149米的高度上,第一层也离地面有 91米.在它建成的时候,艾菲尔铁塔曾一度是世界上最高的建筑,并将此纪录一直保持了45年,直到1931年纽约帝国大厦落成前.

英语翻译时至今日,艾菲尔铁塔这位世纪老人已有一百多岁了,他是法国工业革命后现代艺术在建筑领域的一个完美表现.他独特的全金属结构在当时确实是太为改革 创新:艾菲尔铁塔由一百五
Today, the Eiffel Tower this century have been more than 100-year-old elderly, he is French after the industrial revolution in the construction of Modern Art in the field of a perfect performance. His unique in the entire metal structure was indeed too for the reform and innovation: the Eiffel Tower by 1.5 million rivets connecting fixed, the Eiffel President also decided to 18,038 cast iron replacement parts for the more dexterous solid alloy accessories Therefore, the final completion of the Eiffel Tower "very light." It stands tall in the face of cement per cm2 only under 4.5 kg pressure. Its total weight is 10,000 tons, including 7,300 tons of metal stents legs. The Eiffel Tower in 1665 ladder can you sent to the 310 m high tower. Tap the top of the antenna height, the height of the Eiffel Tower for 324 meters. Its second layer from the surface 149 m height, the first layer from the ground also have 91 meters. In its completed, the Eiffel Tower was once the world's tallest building, and this record has been maintained for 45 years until 1931 New York prior to the completion of the Empire State Building.