伶官智谏庄宗翻译跪求

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/05/10 07:21:29
伶官智谏庄宗翻译跪求伶官智谏庄宗翻译跪求伶官智谏庄宗翻译跪求《伶官传序》欧阳修  呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知之矣.  世言晋王之将终也,以三矢赐庄

伶官智谏庄宗翻译跪求
伶官智谏庄宗翻译跪求

伶官智谏庄宗翻译跪求
《伶官传序》
欧阳修
  呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知之矣.
  世言晋王之将终也,以三矢赐庄宗而告之曰:“梁,吾仇也;燕王,吾所立,契丹与吾约为兄弟,而皆背晋以归梁.此三者,吾遗恨也.与尔三矢,尔其无忘乃父之志!”庄宗受而藏之于庙.其后用兵,则遣从事以一少牢告庙,请其矢,盛以锦囊,负而前驱,及凯旋而纳之.
  方其系燕父子以组,函梁君臣之首,入于太庙,还矢先王,而告以成功,其意气之盛,可谓壮哉!及仇雠已灭,天下已定,一夫夜呼,乱者四应,仓皇东出,未及见贼而士卒离散,君臣相顾,不知所归,至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也!岂得之难而失之易欤?抑本其成败之迹,而皆自于人欤?《书》曰:“满招损,谦得益.” 忧劳可以兴国,逸豫可以亡身,自然之理也.
  故方其盛也,举天下豪杰莫能与之争;及其衰也,数十伶人困之,而身死国灭,为天下笑.夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉?
  译文:
  唉!国家兴盛与衰亡的道理,虽然说是天命,难道不是由于人为的吗?推究庄宗得天下和他失天下的原因,就可以知道了.
  世人说晋王将死的时候,拿三枝箭赐给庄宗,告诉他说:“梁王,是我的仇敌;燕王,是我扶持建立起来的;契丹与我订立盟约,结为兄弟,他们却都背叛晋而归顺梁.这三者,是我的遗恨;给你三枝箭,你一定不要忘记你父亲的愿望.”庄宗接了箭,把它收藏在祖庙里.此后出兵,就派随从官员用猪、羊各一头到祖庙去祭告,请下那三枝箭,用锦囊盛着,背着它走在前面,等到凯旋时再把箭藏入祖庙.
  当庄宗用绳子捆绑着燕王父子,用木匣装着梁君臣的首级,进入太庙,把箭还给先王,向先王禀告成功的时候,他意气骄盛,多么雄壮啊.等到仇敌已经消灭,天下已经平定,一个人在夜间呼喊,作乱的人便四方响应,他匆忙向东出逃,还没有看到叛军,士卒就离散了,君臣相对而视,不知回到哪里去.以至于对天发誓,割下头发扔在地上,大家的泪水沾湿了衣襟,又是多么衰颓啊.难道是得天下艰难而失天下容易吗?还是说推究他成功与失败的事迹,都是由于人为的呢?《尚书》上说:“自满招来损害,谦虚得到好处.”忧虑辛劳可以使国家兴盛,安闲享乐可以使自身灭亡,这是自然的道理.
  因此,当庄宗强盛的时候,普天下的豪杰,没有人能跟他抗争;等到他衰败的时候,几十个伶人围困他,结果自己丧命,国家灭亡,被天下人讥笑.祸患常常是从细微的事情积累起来的,有智慧、有勇气的人常常会因为沉溺某事物不能自拔而陷入困境,难道只是伶人吗?
  作者简介:
  欧阳修(1007~1072),字永叔,号醉翁,晚年又号六一居士,谥号文忠.世称欧阳文忠公,吉安永丰(今属江西)人[自称庐陵人],汉族,北宋时期政治家、文学家、史学家和诗人.与柳宗元,韩愈,王安石,曾巩,“三苏”苏轼,苏洵,苏辙合称“唐宋八大家”.庐陵(今江西省吉安)人.四岁丧父,家境贫寒,刻苦自学,宋仁宗天圣八年进士及第.晚年历任枢密副使、参知政事等职,卒谥文忠.早年热心政治改革,但晚年对王安石变法有所不满.在散文理论上提出“以文明道”的主张,取韩愈“文从字顺”的精神,大力提倡简洁有法和流畅自然的文风,反对浮靡雕琢和怪癖晦涩.为文主张切合实用,重内容,反浮靡.积极培养后进,因而成为北宋中叶文坛领袖.他的散文明畅简洁,丰满生动,说理透彻,抒情委婉.诗、词也有很高成就.他的《六一诗话》开创了“诗话”这一新的体裁.著作有《新五代史》、《欧阳文忠公文集》,又与宋祁等合修《新唐书》.

唐庄宗喜欢打猎,每次出去,没有不践踏老百姓的田地的。一日到中牟县,忽然有县令,忘记了他的姓名,冒险拦住庄宗的马劝说道:“凡是能够统一天下的人,应
当把百姓当作孩子一般,用性命去保护他们.陛下因为一时的快乐,任意毁坏众多的庄稼,这样老百姓如何能够缴纳租赋,官员如何监督老百姓耕种呢?作为百姓的
父母,那里能相这样呢!”庄宗大怒,认为遭到了县令的侮辱,于是呵斥县令离开,打算要杀他。敬新磨...

全部展开

唐庄宗喜欢打猎,每次出去,没有不践踏老百姓的田地的。一日到中牟县,忽然有县令,忘记了他的姓名,冒险拦住庄宗的马劝说道:“凡是能够统一天下的人,应
当把百姓当作孩子一般,用性命去保护他们.陛下因为一时的快乐,任意毁坏众多的庄稼,这样老百姓如何能够缴纳租赋,官员如何监督老百姓耕种呢?作为百姓的
父母,那里能相这样呢!”庄宗大怒,认为遭到了县令的侮辱,于是呵斥县令离开,打算要杀他。敬新磨的伶人(演戏的人),知道他这样做不可行,就带领其他伶
人截住了县令,列举着(县令)罪状责备说:“你身为县令,本应该指挥百姓作为(陛下的)儿子,既然天子喜欢打猎,就该多留一些空闲的地方.为什么要放纵百
姓,让他们到处都耕种田地.然而你又不知道认错,反倒更加咄咄逼人.我知道你应当是死罪一条!”别的伶人都奚笑着附和,于此同时庄宗沉默不语,他的怒气减
少了许多,过了一会,赦免了中牟县令。

收起