匡衡勤学的翻译文

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/05/10 17:50:20
匡衡勤学的翻译文匡衡勤学的翻译文匡衡勤学的翻译文匡衡字稚圭,勤奋好学,但家中没有蜡烛(照明).邻居家有蜡烛,光线却照不到他家,匡衡就(在墙上打洞)凿穿墙壁引来邻居家的烛光,把书映照着光来读.同乡有个大

匡衡勤学的翻译文
匡衡勤学的翻译文

匡衡勤学的翻译文
匡衡字稚圭,勤奋好学,但家中没有蜡烛(照明).邻居家有蜡烛,光线却照不到他家,匡衡就(在墙上打洞)凿穿墙壁引来邻居家的烛光,把书映照着光来读.同乡有个大户叫文不识,家中有很多书.(于是)匡衡就到他家去做他的佣人却不求得到报酬.文不识对匡衡的举动感到奇怪,问他,他说:“我希望能够读遍主人家的书.”文不识感到惊叹,就把书借给他.最终(匡衡)成为了大学问家.
匡衡能够讲解《诗经》,人们为他编写了一首歌谣说:“没有人会讲解《诗经》,请匡鼎来.匡鼎来讲授《诗经》,能解除人们的疑问.”“鼎”是匡衡的小名.当时的人们竟如此敬佩他,听他讲解《诗经》的人都开颜欢笑.街上有个人讲解《诗经》,匡衡前去听讲,与这个人讨论《诗经》中的疑难问题,这个人辩论不过,对他十分佩服,倒穿着鞋子跑了.匡衡追上去说:“先生请留步,听听我和你讨论刚才的问题.”那个人说:“我讲不出什么来了.”于是就跑了,不再返回.
匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡,衡曰:“ 愿得主人书遍读之.” 主人感叹,资给以书,遂成大学.