雨果写给女儿的诗Demain dès l’aube,a l’heure où blanchit la campagne Je partirai vois-tu,je sais que tu m’attends J’irai par la forêt,j’irai par la montagne Je ne puis demeurer loin de toi plus longtemps Je marcherai les yeux fix

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/04/28 00:09:19
雨果写给女儿的诗Demaindèsl’aube,al’heureoùblanchitlacampagneJepartiraivois-tu,jesaisquetum’attendsJ’iraiparl

雨果写给女儿的诗Demain dès l’aube,a l’heure où blanchit la campagne Je partirai vois-tu,je sais que tu m’attends J’irai par la forêt,j’irai par la montagne Je ne puis demeurer loin de toi plus longtemps Je marcherai les yeux fix
雨果写给女儿的诗
Demain dès l’aube,a l’heure où blanchit la campagne
Je partirai vois-tu,je sais que tu m’attends
J’irai par la forêt,j’irai par la montagne
Je ne puis demeurer loin de toi plus longtemps
Je marcherai les yeux fixés sur mes pensées
Sans rien voir au dehors,sans entendre aucun bruit
Seul,inconnu,le dos courbé,les mains croisées
Triste et le jour pour moi sera comme la nuit
Je ne regardrai ni l’or du soir qui tombe
Ni les voiles au loin descendant vers Harfleur
Et quand j’arriverai?,je mettrai sur ta tombe
Un bouquet de houx vert et de bruyère en fleur

雨果写给女儿的诗Demain dès l’aube,a l’heure où blanchit la campagne Je partirai vois-tu,je sais que tu m’attends J’irai par la forêt,j’irai par la montagne Je ne puis demeurer loin de toi plus longtemps Je marcherai les yeux fix
明天拂晓,我小时曾在乡间漂白离开看到你 我知道你等待我,我也去了森林、 我也去了,我当时留山更久远,你呢?我会走路的眼睛盯在我心中没有什么见外 只听到任何噪音,未知的弧形背部 双手交叉悲哀的一天晚上