李煜的虞美人 全诗的英文翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/04/30 00:11:44
李煜的虞美人全诗的英文翻译李煜的虞美人全诗的英文翻译李煜的虞美人全诗的英文翻译YuMeirenLiYuThebeautifulscenery,Howmuchdoyouknowaboutthepast.

李煜的虞美人 全诗的英文翻译
李煜的虞美人 全诗的英文翻译

李煜的虞美人 全诗的英文翻译
Yu Meiren
Li Yu
The beautiful scenery,
How much do you know about the past.
The east wind blew again in my garden last night.
How can I bear the cruel memory of Bowers and palaces steeped in moonlight!
Carved balustrades and marble steps must still be there,
But rosy faces cannot be as fair.
If you ask me how much my sorrow has increased,
It is the river flows to the east.