请问“磁疗护肤”英文选哪个好?“care skin with magnetism treatment”“Magnetism therapy skin care”

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/05/13 20:40:53
请问“磁疗护肤”英文选哪个好?“careskinwithmagnetismtreatment”“Magnetismtherapyskincare”请问“磁疗护肤”英文选哪个好?“careskinwit

请问“磁疗护肤”英文选哪个好?“care skin with magnetism treatment”“Magnetism therapy skin care”
请问“磁疗护肤”英文选哪个好?“care skin with magnetism treatment”“Magnetism therapy skin care”

请问“磁疗护肤”英文选哪个好?“care skin with magnetism treatment”“Magnetism therapy skin care”
护肤当然是skin care比较好了,老外是不明白care skin的.
磁疗翻译成Magnetism therapy没有问题.
选择后者更好.