黄伯荣、廖旭东版《现代汉语》中说:形容词不能带宾语 那么名著《漂亮朋友》不就是形容词加宾语么?

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/05/03 03:01:10
黄伯荣、廖旭东版《现代汉语》中说:形容词不能带宾语那么名著《漂亮朋友》不就是形容词加宾语么?黄伯荣、廖旭东版《现代汉语》中说:形容词不能带宾语那么名著《漂亮朋友》不就是形容词加宾语么?黄伯荣、廖旭东版

黄伯荣、廖旭东版《现代汉语》中说:形容词不能带宾语 那么名著《漂亮朋友》不就是形容词加宾语么?
黄伯荣、廖旭东版《现代汉语》中说:形容词不能带宾语 那么名著《漂亮朋友》不就是形容词加宾语么?

黄伯荣、廖旭东版《现代汉语》中说:形容词不能带宾语 那么名著《漂亮朋友》不就是形容词加宾语么?
这是形容词(漂亮)作定语修饰名词(朋友)

我觉得应该叫《漂亮的朋友》是不是更通顺一些?
但是名称毕竟不同于句子,很多时候要考虑翻译的情况
只要大家能理解正确就好了嗯。我也觉得是。但根据这个定律。那么长久以来沿用的莫泊桑的《漂亮朋友》就感觉好奇怪啦。很多时候翻译不能拘泥于语法 …………...

全部展开

我觉得应该叫《漂亮的朋友》是不是更通顺一些?
但是名称毕竟不同于句子,很多时候要考虑翻译的情况
只要大家能理解正确就好了

收起