Anne应该译成"安妮'还是"安娜'

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/05/17 05:30:59
Anne应该译成"安妮''还是"安娜''Anne应该译成"安妮''还是"安娜''Anne应该译成"安妮''还是"安娜''是安妮.因为安娜是"Anna"Anne应该译成安娜Annie应该译成安妮是安妮。因为安娜是"

Anne应该译成"安妮'还是"安娜'
Anne应该译成"安妮'还是"安娜'

Anne应该译成"安妮'还是"安娜'
是安妮.
因为安娜是"Anna"

Anne应该译成安娜
Annie 应该译成安妮

是安妮。
因为安娜是"Anna"
回答者: cdscdma - 举人 五级
correct

Anne应该译成"安妮'. "安娜'是Anna.

是女人的名字, 也可以写成 ANNE 原意是: 善良、优雅、喜欢帮助人的女孩. 皇室的皇后、公主很多都是这个名字或者ANNIE,许多平民也都很喜欢这个名字.
希望能帮到你。