关上自己的心门 用英文怎么说

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/05/10 19:31:12
关上自己的心门用英文怎么说关上自己的心门用英文怎么说关上自己的心门用英文怎么说您好,“心门”,是个比喻,可翻译为thedoorof(one''s)heart如果只说mind什么的,无法体现这个比喻.因此

关上自己的心门 用英文怎么说
关上自己的心门 用英文怎么说

关上自己的心门 用英文怎么说
您好,
“心门”,是个比喻,可翻译为 the door of (one's) heart
如果只说 mind 什么的,无法体现这个比喻.
因此,“关上自己的心门”
可翻译为:Close/shut my own door of heart.
或:
Close/shut the door of my heart.
不明白可继续提问,希望回答对您有帮助.

Close the dool in your heart.

close one's mind

一般的,敞开心门是:open your mind 关闭心门是:close your mind
但这也可以说成close the doors in one's heart
在一些文章中,也有将close用shut取代的,但常用的还是close

close the door of my heart