汉译英:发货时间问题,二月份发货对于我们来说太晚了.货物无法供应会使我们失去客户.能不能请您现在有多少货先发送给我们.其余的等到有货的时候再发送.最重要的是先把FF-001发送给我
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/05/05 23:08:51
汉译英:发货时间问题,二月份发货对于我们来说太晚了.货物无法供应会使我们失去客户.能不能请您现在有多少货先发送给我们.其余的等到有货的时候再发送.最重要的是先把FF-001发送给我
汉译英:发货时间问题,
二月份发货对于我们来说太晚了.货物无法供应会使我们失去客户.能不能请您现在有多少货先发送给我们.其余的等到有货的时候再发送.最重要的是先把FF-001发送给我们.其余的您可以先发送给我们6箱.请问这样是否可以.
汉译英:发货时间问题,二月份发货对于我们来说太晚了.货物无法供应会使我们失去客户.能不能请您现在有多少货先发送给我们.其余的等到有货的时候再发送.最重要的是先把FF-001发送给我
It'll be too late for us if you ship the goods in Feburary. We'll risk losing our clients by not being able to supply them. Is it possible to ship whatever you have first, then ship the rest when you have them? We suggest that you send us the FF-001 along with six boxes of the other models. Would it be too much trouble?
FF-001这个型号挺熟悉的,好像之前就有关于这个东西的商业交涉了,看来国际贸易还挺费劲,呵呵.
二月份发货对于我们来说太晚了。货物无法供应会使我们失去客户。能不能请您现在有多少货先发送给我们。其余的等到有货的时候再发送。最重要的是先把FF-001发送给我们。其余的您可以先发送给我们6箱。请问这样是否可以。
Have been very late to inspect with delivering goods in February to us. That the goods ha...
全部展开
二月份发货对于我们来说太晚了。货物无法供应会使我们失去客户。能不能请您现在有多少货先发送给我们。其余的等到有货的时候再发送。最重要的是先把FF-001发送给我们。其余的您可以先发送给我们6箱。请问这样是否可以。
Have been very late to inspect with delivering goods in February to us. That the goods has no way to supply may make us lose a customer. Can ask you to have a number to sell to get rich first now give us. While the others having a goods dispatch again. The most important being first presents FF-001 hair to us. The others you can get rich first giving us 6 boxes. Ask if such can please.
收起
Making the delivery on Febrary is too late for us;
We'll lose our customer if we can not provide products on time .
Would you please send us products as many as you have, and send the rest pr...
全部展开
Making the delivery on Febrary is too late for us;
We'll lose our customer if we can not provide products on time .
Would you please send us products as many as you have, and send the rest products when you get it later.
The most important thing is to send us FF-001 first.
Regarding other products, you could send us 6 cartons.
Is it OK for you?
收起
你的问题让我好迷惑...
是不是厂家订货问题? 如果是的直接打电话厂家协商时间..别弄文皱皱的象公文请示似的..
February shipments for us, too late. Makes us unable to supply goods, loss of clients. Can you now have the number of goods sent to us first. The rest of the time the goods when the re-send. The most important is to first FF-001 to send to us. The rest of you may want to send us six boxes.
标准 翻译! 在此!
Delivery in February is too late for us. We will lose our clients because of unavailable goods. Could you please deliver what you have to us first, and deliver the rest later? The most important thing is to send us FF-001. You can send us six boxes of the rest. How do you think?
我自己翻的 肯定没有问题!