英语翻译论至德者,不和于俗 翻译正解我的翻译是品德高尚的人不会去 附和、取悦 于大众 (俗,俗人,普通人)请问这种解析是否正确?为什么一般要译为有高尚品德的人,有自己的原则,是不会

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/05/02 06:31:32
英语翻译论至德者,不和于俗翻译正解我的翻译是品德高尚的人不会去附和、取悦于大众(俗,俗人,普通人)请问这种解析是否正确?为什么一般要译为有高尚品德的人,有自己的原则,是不会英语翻译论至德者,不和于俗翻

英语翻译论至德者,不和于俗 翻译正解我的翻译是品德高尚的人不会去 附和、取悦 于大众 (俗,俗人,普通人)请问这种解析是否正确?为什么一般要译为有高尚品德的人,有自己的原则,是不会
英语翻译
论至德者,不和于俗 翻译正解
我的翻译是
品德高尚的人不会去 附和、取悦 于大众 (俗,俗人,普通人)
请问这种解析是否正确?
为什么一般要译为
有高尚品德的人,有自己的原则,是不会随流的

英语翻译论至德者,不和于俗 翻译正解我的翻译是品德高尚的人不会去 附和、取悦 于大众 (俗,俗人,普通人)请问这种解析是否正确?为什么一般要译为有高尚品德的人,有自己的原则,是不会
你的解释严格说是不准确的,“于”字在此时“与”的意思,“和”是“附和,顺从”的意思,“俗”应该是“世俗”的意思,所以不是取悦大众,而是不与世俗同流,即有自己的原则,不随流

英语翻译论至德者,不和于俗 翻译正解我的翻译是品德高尚的人不会去 附和、取悦 于大众 (俗,俗人,普通人)请问这种解析是否正确?为什么一般要译为有高尚品德的人,有自己的原则,是不会 资治通鉴-商鞅变法谁会翻译?卫鞅欲变法,秦人不悦.卫鞅言于秦孝公曰:“夫民不可与虑始,而可与乐成.论至德者不和于俗,成大功者不谋于众.是以圣人苟可以强国,不法其故.”甘龙曰:“不然 资治通鉴译文卫鞅欲变法,秦人不悦.卫鞅言于秦孝公曰:“夫民不可与虑始,而可与乐成.论至德者不和于俗,成大功者不谋于众.是以圣人苟可以强国,不法其故.”甘龙曰:“不然.缘法而治者,吏 夫民不可与虑始,而可与乐成.论至德者不合于俗,成大功者不谋于众.是以圣人苟可以强国,不法其故.请求翻译! 英语翻译求正解,求翻译, 翻译俗的英文 英语翻译:我从不和我的妻子为钱争吵 英语翻译翻译:我不和小明玩翻译:放学后,我经常做一个小时的运动翻译:米丽正忙于做家庭作业 你可以不和我上这次课的.英语翻译 有的高校校训写“海纳百川,至仁至德”.也有的写“海纳百川,至人至德”.请问两者都对吗?我觉得“至人至德”如果是正确的话,这里的“人”或许可以理解为“以人为本”,但好像用“至仁至 于右任的《国殇》全诗是什么意思?我不要废话,只要正解,只要正解,不要废话! 英语翻译我知晓图书馆馆情,能做好服务和接待工作.请翻译,求正解 英语翻译有相同意思俗我漫步在岳阳楼下净澄清的湖泊,她们的国家.去瑞典之前,我除了知道?语的翻译也可 柳永的俗词中的俗 英文怎么翻译 英语翻译求正解.可能比较口语化.【别和我说翻译成【如果我不是你的事】这种我也知道的翻译. 后主时既与周绝不之知也至德元年后主始知之 的翻译 英语翻译【Tips】1.求翻译地【有文采些】,不要翻译地太俗(太俗的版本我也能翻).2.可酌情意译.3.我一眼望去发现超过3出语法错误的答案,会直接忽视.求翻译下面的话:“他能高效高质地完 ”我要离开这里”用英语怎么说呢?希望能够提供最正解的翻译.