求文言文翻译:张惠言的《先妣事略》中的:与先妣尤相得,虚其室假先妣居,先妣由是徙居城中.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/05/11 17:46:37
求文言文翻译:张惠言的《先妣事略》中的:与先妣尤相得,虚其室假先妣居,先妣由是徙居城中.求文言文翻译:张惠言的《先妣事略》中的:与先妣尤相得,虚其室假先妣居,先妣由是徙居城中.求文言文翻译:张惠言的《

求文言文翻译:张惠言的《先妣事略》中的:与先妣尤相得,虚其室假先妣居,先妣由是徙居城中.
求文言文翻译:张惠言的《先妣事略》中的:与先妣尤相得,虚其室假先妣居,先妣由是徙居城中.

求文言文翻译:张惠言的《先妣事略》中的:与先妣尤相得,虚其室假先妣居,先妣由是徙居城中.
注:1、与字前面省略主语,主语是谁,原文的上一段会有,但我不知就拿个某人代替.
2、先妣,是指对死去的母亲的尊称,具体是谁,文中也会有讲,看这题目,应该在原文第一段会有介绍.先妣是谁,但我不知,就拿“死去的母亲”代替.
某人与“死去的母亲”关系相当好,以至于腾出房子,借给“死去的母亲”住,“死去的母亲”由于这个原因,就迁徙到城里居住了.

与母亲相处得特别好,就空出一间房子来借给母亲住,母亲从此迁到城里居住

何谓“百分悬赏”?