英语翻译内容不多 翻译成英文 语言流畅表意清晰就行!摘要部分:西方信仰中人们渴望天堂的净土,东方佛学中人们追求来世与超度因此他们将美好的希望与向往转化成现实的景观元素并加以

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/05/10 22:15:25
英语翻译内容不多翻译成英文语言流畅表意清晰就行!摘要部分:西方信仰中人们渴望天堂的净土,东方佛学中人们追求来世与超度因此他们将美好的希望与向往转化成现实的景观元素并加以英语翻译内容不多翻译成英文语言流

英语翻译内容不多 翻译成英文 语言流畅表意清晰就行!摘要部分:西方信仰中人们渴望天堂的净土,东方佛学中人们追求来世与超度因此他们将美好的希望与向往转化成现实的景观元素并加以
英语翻译
内容不多 翻译成英文 语言流畅表意清晰就行!
摘要部分:西方信仰中人们渴望天堂的净土,东方佛学中人们追求来世与超度因此他们将美好的希望与向往转化成现实的景观元素并加以应用,以此来获得净化灵魂的精神感受.人们一直把自然作为最好的老师并加以学习和模仿.自然所创造的景观感受给人以极大的创作灵感.因此我们积极地创造出与自然和人文共存的健康的融入自然的环境,融入自然是人做为自然人其心中最坦率的要求,是我们在体验自然与自然对话时的感觉,从自然中寻找本质原点.
关键词:自然景观;精神感受

英语翻译内容不多 翻译成英文 语言流畅表意清晰就行!摘要部分:西方信仰中人们渴望天堂的净土,东方佛学中人们追求来世与超度因此他们将美好的希望与向往转化成现实的景观元素并加以
论文的摘要部分呢 ------------------------ Abstract Part : the Western belief in the Pure Land paradise people desire, the pursuit of Eastern Buddhism in the afterlife and the spirits of people they hope will be better translated into reality and the longing for the landscape elements and applications, in order to purify the soul, the spirit was felt. Nature, as has been the best teachers and learning and imitation. The natural landscape created by the feelings of people with great inspiration. Therefore, we actively create a co-existence with nature and human health into the natural environment, people are naturally integrated into their hearts as the natural requirements of the most frank, is that we experience nature and natural sense of dialogue, from nature search for the essence of the origin. Key words: natural landscape; spiritual feelings