修改一段中译英古往今来,“时间”对人来说是个最难捉摸的东西.世上每人每天都有着等量的时间——24小时.并且大家也都一样,只能占有“今天”.一点不假,昨日之日不可留,一去不复返了,而

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/05/13 12:28:09
修改一段中译英古往今来,“时间”对人来说是个最难捉摸的东西.世上每人每天都有着等量的时间——24小时.并且大家也都一样,只能占有“今天”.一点不假,昨日之日不可留,一去不复返了,而修改一段中译英古往今

修改一段中译英古往今来,“时间”对人来说是个最难捉摸的东西.世上每人每天都有着等量的时间——24小时.并且大家也都一样,只能占有“今天”.一点不假,昨日之日不可留,一去不复返了,而
修改一段中译英
古往今来,“时间”对人来说是个最难捉摸的东西.世上每人每天都有着等量的时间——24小时.并且大家也都一样,只能占有“今天”.一点不假,昨日之日不可留,一去不复返了,而明天,也许要使人们期待着永远也盼不来.这就是说,每个活着的人就只能掌握“今天”——只能掌握此时、此刻.不过,怎样使用这短暂的24小时,我们每个人都可以各有千秋;我们可以在里面填进去不同的内容,从而得到的结果也自然各不相同.有的人蹉跎岁月,延误时机;有的人把时间用来为别人造福;有的人则自己努力向上.你怎样度过你的时间呢?抽空好好考虑一下这个问题准会令你受益匪浅!
以下是我的翻译,请帮忙修改,
Time is one of the greatest riddles of the ages.Every one in the world has the same amount of it-twenty-four hours--each day.We are all alike,too,in only having today.Yes,yesterday is gone,tomorrow may never come-so every living person has today,this hour,this minute at his disposal.We do,however,differ greatly in the ways we use this little measure of time; we differ in what we put into it and therefore of course in what take out of it.Some idle away their chances; others use them to benefit other people or to try to move onward in life.
It is always worthwhile to pause and ponder over what you do with your own time.

修改一段中译英古往今来,“时间”对人来说是个最难捉摸的东西.世上每人每天都有着等量的时间——24小时.并且大家也都一样,只能占有“今天”.一点不假,昨日之日不可留,一去不复返了,而
古往今来,“时间”对人来说是个最难捉摸的东西.Throughout the ages,"time" on the people is the most elusive thing.世上每人每天都有着等量的时间——24小时.Per person per day the world all have the same amount of time - 24 hours.并且大家也都一样,只能占有“今天”.And we all are the same,only possession of "Today." 一点不假,昨日之日不可留,一去不复返了,而明天,也许要使人们期待着永远也盼不来.Point does not leave,not stay the day yesterday,gone,and tomorrow,maybe never to make people look forward to hope not to.这就是说,每个活着的人就只能掌握“今天”——只能掌握此时、此刻.This means that every living person who can grasp the "Today" - can only grasp at this time,at the moment.不过,怎样使用这短暂的24小时,我们每个人都可以各有千秋;我们可以在里面填进去不同的内容,从而得到的结果也自然各不相同.However,the use of this short 24 hours,each of us can be great deal of diversity; we can go in there filled with different content,so the results obtained naturally vary.有的人蹉跎岁月,延误时机;有的人把时间用来为别人造福;有的人则自己努力向上.Some people waste a years,the delay time; some people devote their time to the benefit of others; some others up their own efforts.你怎样度过你的时间呢?How do you spend your time?抽空好好考虑一下这个问题准会令你受益匪浅!Taking the time to properly consider the issue and potential will make you benefit!

Through the ages, "time", it is difficult for the elusive. There is the amount of each every time - 24 hours. And everybody also, can occupy "today". Don't fake, yesterday is gone and tomorrow, and ma...

全部展开

Through the ages, "time", it is difficult for the elusive. There is the amount of each every time - 24 hours. And everybody also, can occupy "today". Don't fake, yesterday is gone and tomorrow, and may make people expect never hope not. This means that every person is only alive today, "" - only now, at this moment. However, how to use this brief 24 hours, each of us can anima, We can fill in different in content, thus result also naturally differ. Some people, delay time wasted time, Some people take time for others benefiting, Others yourself up. How do you spend your time? Time to consider this question will make you benefit a lot!

收起

修改一段中译英古往今来,“时间”对人来说是个最难捉摸的东西.世上每人每天都有着等量的时间——24小时.并且大家也都一样,只能占有“今天”.一点不假,昨日之日不可留,一去不复返了,而 翻一个小句子.中译英你知道时间对我们来说有多重要么? 对人来说最珍贵的东西是生命,还是时间 古往今来,人们对读书和写作 宇宙是否就是四维空间?按定理来说,四维空间为三维空间基础上加上时间轴.四方上下曰宇,古往今来曰宙——这不正符合以上定理吗? 1、仿照下面的句子写一段话:(登上月球)这一小步,对一个人来说,是小小的一步;对整个人来说,是巨大�1、仿照下面的句子写一段话:(登上月球)这一小步,对一个人来说,是小小的一步 对困难来说,没有少先队员是不能克服的.修改病句怎么改 英语翻译古往今来,“时间”对人来说是个最难捉摸的东西.世上每人每天都有等量的时间--24个小时.并且大家都一样,只能占有“今天”.一点也不假,昨日之日不可留,一去不复返了,而明天,也许 时间存在的意义是什么?时间对生物来说.它代表的是什么呢? 对人来说最珍贵的是什么 对知道物理的人来说. 汉译英 你对我来说只是一段难忘的回忆,不再有其他的感情. 用英语来说时间 对世界来说你只是一个人,对某个人来说你是整个世界的英文翻译是什么 意识、思维、记忆,它们对人来说是什么?对我们自己来说是什么? 你是怎么理解对一人来说那是一小步,对人类来说却是一大步 人活着对地球,对宇宙来说有什么意义? 人的存在对这个世界有何意义呢?时间对于人来说又有什么意义呢?人失忆了感觉怎样?