上海地铁英语语音提示上海地铁的英语语音提示到底说的是什么?以前说的是Please get ready to alight...如何如何,这是我不解的地方.曾经有2个说英语的小朋友在地铁里面聊天,听到地铁这样一播报

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/05/02 21:10:19
上海地铁英语语音提示上海地铁的英语语音提示到底说的是什么?以前说的是Pleasegetreadytoalight...如何如何,这是我不解的地方.曾经有2个说英语的小朋友在地铁里面聊天,听到地铁这样一

上海地铁英语语音提示上海地铁的英语语音提示到底说的是什么?以前说的是Please get ready to alight...如何如何,这是我不解的地方.曾经有2个说英语的小朋友在地铁里面聊天,听到地铁这样一播报
上海地铁英语语音提示
上海地铁的英语语音提示到底说的是什么?
以前说的是Please get ready to alight...如何如何,这是我不解的地方.曾经有2个说英语的小朋友在地铁里面聊天,听到地铁这样一播报,其中一个马上就说what did she say?what is that?
现在明显改了,改成please get ready to exit..换乘变成You can transfer to (matching) line...我不确定是不是这个单词matching,我蛮困惑的,故此请教达人.
并指教正确的地铁提示音该如何表达.英语国家的地铁是怎么提示的?

上海地铁英语语音提示上海地铁的英语语音提示到底说的是什么?以前说的是Please get ready to alight...如何如何,这是我不解的地方.曾经有2个说英语的小朋友在地铁里面聊天,听到地铁这样一播报
在香港是
Next station,XXX,interchange station for xxx Line.
不过在英国,alight是常常用到的.伦敦地铁里靠近白金汉宫的那站Green Park Station报站时就用alight here for Buckingham Palace.去白金汉宫的在此下车.
可能是因为alight这个词比较专业不太常用(但是真的很简洁),所以听上去怪怪的.

please get ready to exit from your XX side
You can transfer to metro lineXXX

Welcome aboard X Rail Line, this train terminal XX Road, next stop is XX Road, alighting passengers, please be prepared in advance, from the left door and get off to transfer to Metro Line X, need to ...

全部展开

Welcome aboard X Rail Line, this train terminal XX Road, next stop is XX Road, alighting passengers, please be prepared in advance, from the left door and get off to transfer to Metro Line X, need to Please note that the train passengers boarded the first time last train, so as not to delay your trip.
We are now at XX Road,in the screen door completely opens the door off from the left, open the door, please be careful and pay attention to the foot of security.

收起