请帮忙翻译英文谚语 irons in the fire,如果可以的话给几个例句什么的,还有引申意义等.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/05/12 10:54:13
请帮忙翻译英文谚语ironsinthefire,如果可以的话给几个例句什么的,还有引申意义等.请帮忙翻译英文谚语ironsinthefire,如果可以的话给几个例句什么的,还有引申意义等.请帮忙翻译英

请帮忙翻译英文谚语 irons in the fire,如果可以的话给几个例句什么的,还有引申意义等.
请帮忙翻译英文谚语 irons in the fire,如果可以的话给几个例句什么的,还有引申意义等.

请帮忙翻译英文谚语 irons in the fire,如果可以的话给几个例句什么的,还有引申意义等.
A person who has a few irons in the fire has a number of things working to their advantage at the same time-这是美国谚语词典直接查出来的意思.
irons in the fire指的就是在同一时间里出现的很多选择(可能性)或者工作,泛指就是有很多机会同时出现.
e.g.
He said: "I've got several irons in the fire and I've been surprised by the calls I've had.

一口吃不出胖子的意思。
例:Do not have too many irons in the fire。
贪多嚼不烂。

Do not have too many irons in the fire
贪多嚼不烂
顺便说下,以前的熨斗是要用火烧的...先是用火烧铸铁熨斗,再发明电熨斗...
熨斗最早是作为刑具被发明的...
于是have too many irons in the fire,结合上文看,其实感觉满恐怖的...
不过可以帮助记忆谚语,恩恩...

全部展开

Do not have too many irons in the fire
贪多嚼不烂
顺便说下,以前的熨斗是要用火烧的...先是用火烧铸铁熨斗,再发明电熨斗...
熨斗最早是作为刑具被发明的...
于是have too many irons in the fire,结合上文看,其实感觉满恐怖的...
不过可以帮助记忆谚语,恩恩

收起

一要质,二要量,田间选种不上当。
地里挑,场上选,忙半天,甜一年。
种怕水上漂,禾怕折断腰。
家选不如场选,场选不如地洗。
场选不如地选,地选还要粒选。
种子经风扇,劣种容易见。
种子经过筛,幼苗长得乖。
种子粒粒圆,禾苗根根壮。
宁愿饿坏肚肠,不叫断了种粮。
选种没有巧,棵大穗圆粒子饱。
选种要巧...

全部展开

一要质,二要量,田间选种不上当。
地里挑,场上选,忙半天,甜一年。
种怕水上漂,禾怕折断腰。
家选不如场选,场选不如地洗。
场选不如地选,地选还要粒选。
种子经风扇,劣种容易见。
种子经过筛,幼苗长得乖。
种子粒粒圆,禾苗根根壮。
宁愿饿坏肚肠,不叫断了种粮。
选种没有巧,棵大穗圆粒子饱。
选种要巧,穗大粒饱。
谷三千,麦六十,高粱八百是好的。

收起