英语翻译以上两个是文章的部分,是连在一起的,我希望谁给我翻译一下,

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/05/09 20:28:19
英语翻译以上两个是文章的部分,是连在一起的,我希望谁给我翻译一下,英语翻译以上两个是文章的部分,是连在一起的,我希望谁给我翻译一下,英语翻译以上两个是文章的部分,是连在一起的,我希望谁给我翻译一下,可

英语翻译以上两个是文章的部分,是连在一起的,我希望谁给我翻译一下,
英语翻译
以上两个是文章的部分,是连在一起的,我希望谁给我翻译一下,

英语翻译以上两个是文章的部分,是连在一起的,我希望谁给我翻译一下,
可以借我用一下你笔吗?
询问问题和寻求帮助是一个非常普遍而且很有必要性的行为,尤其是你在外国旅游的时候.因此,知道如何礼貌的询问问题非常重要.在英语中“休息室在哪里?”以及“请问你能告诉我休息室在哪里吗?”都是很相近的要求,他们都是正确的英语,但是前者听起来会让人觉得无礼.使用正确的英语很重要,但是有的时候这一点并不足够,我们还需要学习当我们提问的时候怎样做比较礼貌.
在英语中,跟汉语一样,与不同的人交谈时我们通常会改变我们说话的方式.你的表达方式根据与你交谈的人是谁或者你有多了解他们而定.如果你对你的老师说,“我的书在哪?”这就听起来比较无礼.但是图过你说“对不起打扰一下,west先生,你知道我的书在哪里吗?”你的问题将会听起来更加的礼貌.另一方面,在一些你与你很了解的人交谈的环境中,“我的书在哪?”这样说也是正确的.
你不会经常说“Peter,把你的笔借我.”在英语中,像这样直接的表达会听起来很无礼.通常在英语中,礼貌的问题通常比较长并且包含了一些像“请问你可以……”或者“我可以问你……”之类的语句.“Peter,你可以把你的笔借给我用吗?”这听起来将会更加礼貌.有时候,我们甚至需要用一些时间来引导问题或者要求.举例来说,如果你在街上拦下一个陌生人,在需求别人帮助之前我们通常会先说“对不起打扰一下,我想知道你是否可以帮助我一下.”或者“我很抱歉打扰了你,但是……”.
看起来似乎礼貌地说话比直接说更加困难,并且在一定程度上来说确实如此.然而,为了不触犯别人,学习说话的礼节与学习说话的语法或者词汇同样重要.这样做还会帮助你的英语或者其他你想说的语言变的更好.