暮热游荷池上(其三) 翻译作者是杨万里细草摇头忽报侬``````

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/05/05 03:04:47
暮热游荷池上(其三)翻译作者是杨万里细草摇头忽报侬``````暮热游荷池上(其三)翻译作者是杨万里细草摇头忽报侬``````暮热游荷池上(其三)翻译作者是杨万里细草摇头忽报侬``````[编辑本段]注

暮热游荷池上(其三) 翻译作者是杨万里细草摇头忽报侬``````
暮热游荷池上(其三) 翻译
作者是杨万里
细草摇头忽报侬``````

暮热游荷池上(其三) 翻译作者是杨万里细草摇头忽报侬``````
[编辑本段]注释
①细草摇头--指微风吹来,侬--我. ②披襟--敞开衣襟.拦得--挡住,承受. ③碧伞-指荷叶.
[编辑本段]大意
小草早已探出了尖尖的脑袋,在微风中摇曳着它那婀娜的身姿.头,轻轻地摇摆着,带着对生命的喜悦,仿佛在轻声哼着小调. 池塘里,碧绿的荷叶上滚动晶莹的露珠.小小的荷花抬着它那张小巧的脸,感受温暖的阳光.清风拂过它的脸庞,它好似一个害羞的女孩儿,躲藏在田田的叶子中.层层的叶子中间,零星地点缀些白花,像一粒粒的明珠闪耀着光芒,也像天上眨眼的繁星,那么美丽!空气中弥漫着的是荷花散发出的阵阵馨香,让人们为它驻足,为它迷醉. 多美的一幅画面啊,诗人不禁感叹道.