英语翻译夏洛蒂·勃朗特虽然一生仅写了四部小说(即:《教师》、《简·爱》、《谢利》和《维莱特》,其中《教师》在她去世后才出版),但她在文学史上却有着相当重要的地位.在她的小说

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/05/01 13:49:56
英语翻译夏洛蒂·勃朗特虽然一生仅写了四部小说(即:《教师》、《简·爱》、《谢利》和《维莱特》,其中《教师》在她去世后才出版),但她在文学史上却有着相当重要的地位.在她的小说英语翻译夏洛蒂·勃朗特虽然一

英语翻译夏洛蒂·勃朗特虽然一生仅写了四部小说(即:《教师》、《简·爱》、《谢利》和《维莱特》,其中《教师》在她去世后才出版),但她在文学史上却有着相当重要的地位.在她的小说
英语翻译
夏洛蒂·勃朗特虽然一生仅写了四部小说(即:《教师》、《简·爱》、《谢利》和《维莱特》,其中《教师》在她去世后才出版),但她在文学史上却有着相当重要的地位.在她的小说中,最突出的主题就是女性要求独立自主的强烈愿望.这一主题可以说在她所有的小说中都顽强地表现出来,而将女性的呼声作为小说主题,这在她之前的英国文学史上是不曾有过的——她是表现这一主题的第一人.此外,她的小说还有一个特点,那就是人物和情节都与她自己的生活息息相关,因而具有浓厚的抒情色彩.女性主题加上抒情笔调,这是夏洛蒂·勃朗特创作的基本特色,也是她对后世英美作家的影响所在.后世作家在处理女性主题时,都不同程度地受到她的影响,尤其是关心女性自身命运问题的女作家,更是尊她为先驱,并把她的作品视为“现代女性小说”的楷模.

英语翻译夏洛蒂·勃朗特虽然一生仅写了四部小说(即:《教师》、《简·爱》、《谢利》和《维莱特》,其中《教师》在她去世后才出版),但她在文学史上却有着相当重要的地位.在她的小说
Although Charlotte Bronte only wrote four novels lifetime ( ie :"Teacher ," " Jane Eyre "," Shirley " and " Villette ",where " teacher" published after her death ) ,but in the history of literature ,but she has a very important position.
In her novels ,the most prominent theme is women requires strong desire independence .This topic can be said in all her novels are tenacious demonstrated,while the women's voices as fiction theme ,which in the history of English literature is that she never had before - she is the subject of the first performance people .
In addition ,there is a feature of her novels ,it is the characters and plot are closely linked with her own life ,and thus has a strong lyrical .Women plus lyrical style theme ,which is the creation of Charlotte Bronte 's basic features ,as well as her influence on later Anglo-American writer lies.Later writers in dealing with female themes varying degrees by her influence ,especially concerned about the fate of women writers women themselves ,but also respect for her as a pioneer and role model to her work considered " modern women fiction" .
希望对你有所帮助.