英语翻译澳大利亚是全球土地面积第六大的国家,国土面积比整个西欧大一半.澳大利亚不仅国土辽阔,而且物产丰富,是南半球经济最发达的国家.该国是全球第四大农产品出口国,也是多种矿产

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/05/04 21:01:39
英语翻译澳大利亚是全球土地面积第六大的国家,国土面积比整个西欧大一半.澳大利亚不仅国土辽阔,而且物产丰富,是南半球经济最发达的国家.该国是全球第四大农产品出口国,也是多种矿产英语翻译澳大利亚是全球土地

英语翻译澳大利亚是全球土地面积第六大的国家,国土面积比整个西欧大一半.澳大利亚不仅国土辽阔,而且物产丰富,是南半球经济最发达的国家.该国是全球第四大农产品出口国,也是多种矿产
英语翻译
澳大利亚是全球土地面积第六大的国家,国土面积比整个西欧大一半.澳大利亚不仅国土辽阔,而且物产丰富,是南半球经济最发达的国家.该国是全球第四大农产品出口国,也是多种矿产出口量全球第一的国家.澳大利亚是一个移民国家,奉行多元文化,有五分之一的居民出生在澳大利亚以外的国家和地区.澳大利亚也是一个体育强国,是全球多项体育盛事的常年举办国.

英语翻译澳大利亚是全球土地面积第六大的国家,国土面积比整个西欧大一半.澳大利亚不仅国土辽阔,而且物产丰富,是南半球经济最发达的国家.该国是全球第四大农产品出口国,也是多种矿产
Australien ist der weltweit sechstgrößte Land in Fläche, Fläche größer als die gesamte westliche Hälfte. Australien ist nicht nur eine große und reiche Ressourcen in der südlichen Hemisphäre am meisten wirtschaftlich entwickelten Ländern. Das Land ist weltweit der viertgrößte Exporteur von landwirtschaftlichen Produkten, sondern auch eine Vielzahl von mineralischen Export-Welt-Ländern. Australien ist eine Nation von Einwanderern, verfolgt multi-kulturellen, jeder fünfte Einwohner war außerhalb Australiens in Ländern und Regionen geboren. Australien ist auch ein Sport-Leistung, ist der weltweit jährlichen Multi-Sport-Veranstaltung im Land statt.