英语翻译公司名称:喜多媒智能技术有限公司 不要求把喜多媒音译的太准,最好译后的名字有些意义,最好是个混成词.公司是做弱电工程的.大家说说是喜多媒好 还是多喜媒好啊 总感觉 后一

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/01 07:10:31
英语翻译公司名称:喜多媒智能技术有限公司不要求把喜多媒音译的太准,最好译后的名字有些意义,最好是个混成词.公司是做弱电工程的.大家说说是喜多媒好还是多喜媒好啊总感觉后一英语翻译公司名称:喜多媒智能技术

英语翻译公司名称:喜多媒智能技术有限公司 不要求把喜多媒音译的太准,最好译后的名字有些意义,最好是个混成词.公司是做弱电工程的.大家说说是喜多媒好 还是多喜媒好啊 总感觉 后一
英语翻译
公司名称:喜多媒智能技术有限公司 不要求把喜多媒音译的太准,最好译后的名字有些意义,最好是个混成词.公司是做弱电工程的.大家说说是喜多媒好 还是多喜媒好啊 总感觉 后一个也还可以.好会再加点分的.分我给的起!
也不一定叫喜多媒的 大多叫多喜媒,好多人说让我用多喜媒,SciTop确是个好名字 这个被注册过了,seetomore似乎更是个短句 翻译后的英文名我要申请域名做网页的,希望名字最好不要太长 音译可以不用太准,关键是要有寓意
如果换成多喜媒,希望三楼的兄台能再给个名字
scimax 也很好,可是域名申请不了

英语翻译公司名称:喜多媒智能技术有限公司 不要求把喜多媒音译的太准,最好译后的名字有些意义,最好是个混成词.公司是做弱电工程的.大家说说是喜多媒好 还是多喜媒好啊 总感觉 后一
SciTop 喜多媒
Sci:Science(科学技术)由于考虑到贵公司是从事弱电工程的,所以Science很适合.
Top:顶级的.预示公司走向行业的前列.
SciTop和中文的喜多媒在发音上也有几分相似.
已发达你的消息中,请查收!
^^