英语翻译不要机器逐字翻译,大意翻译即可.内容如下:小区场地的竖向设计上通过堆坡处理和室外地坪抬高等多出处理手法,来实现室外道路与地下车库的合理链接,并创造出精致合理且富有层

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/05/03 12:19:00
英语翻译不要机器逐字翻译,大意翻译即可.内容如下:小区场地的竖向设计上通过堆坡处理和室外地坪抬高等多出处理手法,来实现室外道路与地下车库的合理链接,并创造出精致合理且富有层英语翻译不要机器逐字翻译,大

英语翻译不要机器逐字翻译,大意翻译即可.内容如下:小区场地的竖向设计上通过堆坡处理和室外地坪抬高等多出处理手法,来实现室外道路与地下车库的合理链接,并创造出精致合理且富有层
英语翻译
不要机器逐字翻译,大意翻译即可.内容如下:
小区场地的竖向设计上通过堆坡处理和室外地坪抬高等多出处理手法,来实现室外道路与地下车库的合理链接,并创造出精致合理且富有层次的建筑室外环境.
总体规划布局力求绝大部分住宅单体拥有最佳的方位朝向,既保证充分日照,良好的通风条件,又可尽享南向的南湖美景.

英语翻译不要机器逐字翻译,大意翻译即可.内容如下:小区场地的竖向设计上通过堆坡处理和室外地坪抬高等多出处理手法,来实现室外道路与地下车库的合理链接,并创造出精致合理且富有层
The vertical direction design adopted piling up slope and raising grade level to link the outdoor road with underground garage in the community. The design created a delicate,rational and stratified outdoor environment.
The master plan allowed most units to enjoy the best direction. It guaranteeded not only sufficient sunshine but also adequate ventilation, plus a beautiful scenery of South Lake.