英语翻译讨论此问题,目的是规范的汉语,而不是“汉英混杂”的汉语.在英文中从来没有见到夹杂汉字的情况,因此在汉语中应禁止夹杂英字的情况.《中华人民共和国国家通用语言文字法》汉

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/05/10 21:00:50
英语翻译讨论此问题,目的是规范的汉语,而不是“汉英混杂”的汉语.在英文中从来没有见到夹杂汉字的情况,因此在汉语中应禁止夹杂英字的情况.《中华人民共和国国家通用语言文字法》汉英语翻译讨论此问题,目的是规

英语翻译讨论此问题,目的是规范的汉语,而不是“汉英混杂”的汉语.在英文中从来没有见到夹杂汉字的情况,因此在汉语中应禁止夹杂英字的情况.《中华人民共和国国家通用语言文字法》汉
英语翻译
讨论此问题,目的是规范的汉语,而不是“汉英混杂”的汉语.在英文中从来没有见到夹杂汉字的情况,因此在汉语中应禁止夹杂英字的情况.《中华人民共和国国家通用语言文字法》
汉英混杂现象蔓延英语深度侵入让汉语危机四伏。汉语是中华文化的基因和基石,它是中华文化的载体,它关乎文化认同,民族认同,关乎国家统一,那是我们中华文化的命根子。
“MP4,IT,QQ,MSN”最简便的译成汉语什么?
人民论坛:央视为何不说“NBA”?改说美国男子篮球职业联赛。NBA译成什么最简便,美篮?美篮联?合不合适啊?

英语翻译讨论此问题,目的是规范的汉语,而不是“汉英混杂”的汉语.在英文中从来没有见到夹杂汉字的情况,因此在汉语中应禁止夹杂英字的情况.《中华人民共和国国家通用语言文字法》汉
动态影像专家压缩标准音频层面3,经常称为MP3.总不见得让人家说“动3”吧?
QQ已经被昵称为扣扣.其他都没办法变为汉字了,否则只有搬石头砸自己的脚
我觉得必要的英文缩写还是必要的,不必因噎废食!

MP3的含义:1.指一种音乐格式. 2.指能播放MP3音乐文件的播放器.MP3全称是Moving Picture Experts Group Audio Layer III。是当今较流行的一种数字音频编码和有损压缩格式,mp3它设计用来大幅度地降低音频数据量,而对于大多数用户来说重放的音质与最初的不压缩音频相比没有明显的下降。它是在1991年由位于德国埃尔朗根的研究组织FraunhoferGese...

全部展开

MP3的含义:1.指一种音乐格式. 2.指能播放MP3音乐文件的播放器.MP3全称是Moving Picture Experts Group Audio Layer III。是当今较流行的一种数字音频编码和有损压缩格式,mp3它设计用来大幅度地降低音频数据量,而对于大多数用户来说重放的音质与最初的不压缩音频相比没有明显的下降。它是在1991年由位于德国埃尔朗根的研究组织FraunhoferGesellschaft的一组工程师发明和标准化的

收起

美国篮球俱乐部联赛

英语翻译讨论此问题,目的是规范的汉语,而不是“汉英混杂”的汉语.在英文中从来没有见到夹杂汉字的情况,因此在汉语中应禁止夹杂英字的情况.《中华人民共和国国家通用语言文字法》汉 汉语语法问题的三次讨论是什么 真理标准问题讨论的直接目的是什么? 此实验的目的是? 动量和动能首先,此问题大家一定看清楚后讨论.提出此问题之前,我已经初步了解动量与动能之区别.矢量与标量不再讨论,动量改变由力的冲量决定,而动能改变由力所做的功决定.而冲量是力在 英语翻译此句出自钢材料规范 翻译:这是昨天讨论的问题 英语翻译跟客户讨论装运问题时用到的英语. 英语翻译我们昨晚已经讨论了关于他们的问题. 1.普通话的词汇规范是:2.普通话的阳平调来自中古汉语的: 一道初中化学实验操作规范选择题利用下列装置能达到相应实验目的的是 英语翻译如果occupancy是个抽象名词,这个one 是很么意思?ps:此句是表示消防措施的条件,用于规范中。 汉译英:就下面2句话汉语闻过则喜,对于我们争论或讨论的问题也是这样,这是我们最大程度提高我们的英语而互相学习的途径,实际上,确实同一种译文反映或表现出各种不同的“冲突”,这可 英语翻译尽量是统一格式的,比较规范的翻译 a我提出的每个问题都被说成违反规范!到底是.规范是什麼!火大!我提出的每个问题都被说成违反规范!到底是. 英语翻译摘要:上市公司的规范运作是证券市场稳定、持续发展的基石,而上市公司的规范运作依赖于内部控制制度的健全和有效执行.内部控制的重大缺陷决定内部控制有效性判断,是内部控 1978年,思想理论界展开了一场关于真理标准问题的讨论……1978年,思想理论界展开了一场关于真理标准问题的讨论.关于这场讨论的根本目的,有四种观点:A说:这是为了否定“两个凡是”的方 如何看待英语热而汉语退化的问题