( )日中不至,则是无信;( )对子骂父,则是无礼.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/05/02 14:05:03
()日中不至,则是无信;()对子骂父,则是无礼.()日中不至,则是无信;()对子骂父,则是无礼.()日中不至,则是无信;()对子骂父,则是无礼.元方曰:君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则

( )日中不至,则是无信;( )对子骂父,则是无礼.
( )日中不至,则是无信;( )对子骂父,则是无礼.

( )日中不至,则是无信;( )对子骂父,则是无礼.
元方曰:君与家君期日中,日中不至,则是无信; 对子骂父,则是无礼. ”
元方说:您和我爸爸约定好在中午去游玩,你(元方爸爸的朋友)中午不到,则是没有信用.你(元方爸爸的朋友)还对着他的儿子骂他,则是没有礼貌

英语翻译君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.(翻译这句话) ( )日中不至,则是无信;( )对子骂父,则是无礼. 日中不至,则是无信;对子骂父,则是无理. 君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.怎么翻译? 翻译:军与家军期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无理 君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.翻译 怎么理解“期日中,日中不至,则是无信,对子骂父,则是无礼”? “君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼”远方的回答是否得体? 对君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.的理解,或是妙处 “君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼”远方的回答是否得体? “日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.”的意思是什么 日中不至,则是无信;对子骂父.则是无礼.把这现代汉语翻译成句子. 用现代汉语翻译 日中不至,则是无信,对子骂父,则是无理. 补下列句子所省略部分:()待君久不至,()已去.()日中不至,则是无信;()对子骂父,则是无理3、4可用关联词吗? 补充句中缺省的部分.()待君久不至,()已去.()日中不至,则是无信;()对子骂父,则是无礼. 在君与家君期日中.日中不至,则是无信,对子骂父,则是无礼,一句中,陈元方反驳友人的话妙在何处? 元方曰:君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.友人惭,下车引之,元方入门不顾. 友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去.”元方曰:“君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.”的赏析